UNLization
Line 12: | Line 12: | ||
:UNL may represent the ironical aspect of the sentence above by assigning the attribute @irony to the corresponding representation. | :UNL may represent the ironical aspect of the sentence above by assigning the attribute @irony to the corresponding representation. | ||
;Can you pass me the salt? | ;Can you pass me the salt? | ||
− | :UNL may represent the speech act conveyed by the sentence by assigning the attribute @request to it. | + | :UNL may represent the speech act conveyed by the sentence above by assigning the attribute @request to it. |
Revision as of 21:44, 13 December 2010
UNLization, formerly known as enconversion, is the process of "representing" a natural language structure into UNL. This "representation" should be understood as a interpretation rather than as a translation of the source document, in the sense it is not necessarily committed to its linguistic structure (such as lexical choice and syntax) but to its semantic structure only (it must replicate concepts and relations between concepts conveyed by the linguistic structure). The main consequence of such assumption is that the UNL document will not contain the semantic ambiguities of the original, and will only encode one of its possible semantic realisations, preferably the most frequent one. This does not mean, however, that UNL is constrained only to the literal meaning or that it is not able to register syntactic phenomena that may affect the interpretation of a given utterance. The UNL Specs contain attributes to represent figures of speech, the functional structure of the sentence, speech acts and other information that may be used to provide not only semantically-equivalent but also functionally-equivalent utterances, as indicated below:
- The bank crashed.
- UNL is not able to preserve the lexical ambiguity of the word "bank" in the sentence above. The UNL representation will necessarily choose between one of the possible concepts conveyed by the English word "bank".
- The boy saw the girl with binoculars
- UNL is not able to represent the syntactic ambiguity of the sentence above. The UNL representation will necessarily choose between one of the possible syntactic structures of the sentence.
- Mary was killed by Peter
- UNL may represent the passive voice by assigning the attribute @passive to the verb
- As for the little girl, the dog licked her.
- UNL may represent the topicalization of "little girl" by assigning the attribute @topic to it
- It is as soft as concrete
- UNL may represent the ironical aspect of the sentence above by assigning the attribute @irony to the corresponding representation.
- Can you pass me the salt?
- UNL may represent the speech act conveyed by the sentence above by assigning the attribute @request to it.