How to create inflectional paradigms

From UNL Wiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[Inflectional paradigms]] are sets of rules that are used to generate inflections to the base forms. In order to create inflectional paradigms, follow the steps below:
+
[[Inflectional paradigms]] are sets of rules that are used to generate inflections to the base forms.  
  
#;Do not duplicate paradigms.
+
Before starting, consider the following:
#:Before creating a paradigm, check whether it is really necessary, i.e., whether there is no existing paradigm that may be used in order to generate the intended inflections.  
+
 
#
+
;Do not duplicate paradigms.
 +
:Before creating a paradigm, check whether it is really necessary, i.e., whether there is no existing paradigm that may be used in order to generate the intended inflections.  
 +
;Do not create paradigms for a single word.
 +
:Paradigms are used to describe the behavior of several words. If the behavior is irregular, i.e., it is restricted only to a single word, it should be described as an [[inflectional rule]] instead of an inflectional paradigm. For instance, the plural of the English word "foot" is better generated by an inflectional rule rather than by an inflectional paradigm. Inflectional rules are not included in the grammar. They are added directly to the dictionary entry, in the dictionary.
 +
 
 +
In order to create inflectional paradigms, follow the steps below:
 +
 
 +
#;Determine the inflectional categories for the part-of-speech.
 +
#:The inflectional categories describe the differences between the possible forms of the same [[lemma]]. Compare the examples below for the nouns, adjectives and verbs in English, French and Latin.
 +
 
 +
{
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
In English, the lemma "book" may be realized as "book" (SNG) and "books" (PLR). Thus, the inflectional categories for this word is SNG and PLR. In French, the lemma "livre" may be realized as "livre" (SNG) and "livres" (PLR). Thus, the inf
 +
 
 +
 
 +
#:In English, nouns are inflected only in number (SNG and PLR); in French, nouns are inflected in number (SNG, PLR) and in gender (MCL, FEM); in Latin, nouns are inflected in number (SNG, PLR), in gender (MCL, NEU, FEM) and in case (

Revision as of 19:13, 19 February 2013

Inflectional paradigms are sets of rules that are used to generate inflections to the base forms.

Before starting, consider the following:

Do not duplicate paradigms.
Before creating a paradigm, check whether it is really necessary, i.e., whether there is no existing paradigm that may be used in order to generate the intended inflections.
Do not create paradigms for a single word.
Paradigms are used to describe the behavior of several words. If the behavior is irregular, i.e., it is restricted only to a single word, it should be described as an inflectional rule instead of an inflectional paradigm. For instance, the plural of the English word "foot" is better generated by an inflectional rule rather than by an inflectional paradigm. Inflectional rules are not included in the grammar. They are added directly to the dictionary entry, in the dictionary.

In order to create inflectional paradigms, follow the steps below:

  1. Determine the inflectional categories for the part-of-speech.
    The inflectional categories describe the differences between the possible forms of the same lemma. Compare the examples below for the nouns, adjectives and verbs in English, French and Latin.

{



In English, the lemma "book" may be realized as "book" (SNG) and "books" (PLR). Thus, the inflectional categories for this word is SNG and PLR. In French, the lemma "livre" may be realized as "livre" (SNG) and "livres" (PLR). Thus, the inf


  1. In English, nouns are inflected only in number (SNG and PLR); in French, nouns are inflected in number (SNG, PLR) and in gender (MCL, FEM); in Latin, nouns are inflected in number (SNG, PLR), in gender (MCL, NEU, FEM) and in case (
Software