UCA
From UNL Wiki
(Difference between revisions)
(→The corpus) |
|||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
#Prepare the dictionary and grammars to deal with UC-A2 (follow the instructions available at [[UC-A2]]) | #Prepare the dictionary and grammars to deal with UC-A2 (follow the instructions available at [[UC-A2]]) | ||
#Merge the corresponding resources and make the necessary changes | #Merge the corresponding resources and make the necessary changes | ||
+ | |||
+ | == Assessment == | ||
+ | The actual outputs must be evaluated against the expected outputs using the [[F-Measure]], which can be automatically calcuated at UNLWEB>UNLARIUM>GRAMMAR>[LOCALE]>F-MEASURE | ||
+ | *UNLization | ||
+ | **Actual output: the output provided by IAN, in your language, with the resources that you have provided, for the translated version of UC-A | ||
+ | **Expected output: [http://www.unlweb.net/resources/corpus/UCA/UCA_unl.txt UC-A in UNL] | ||
+ | *NLization | ||
+ | **Actual output: the output provided by EUGENE, in your language, with the resources that you have provided, for the input file [http://www.unlweb.net/resources/corpus/UCA/UCA_unl.txt UC-A in UNL] | ||
+ | **Expected output: the human-translated version of UC-A used as the input for the UNLization | ||
+ | |||
+ | == Samples and Examples == | ||
+ | See the samples and examples in [[UC-A1]] and [[UC-A2]] |
Latest revision as of 09:59, 17 April 2013
The UC-A is an experimental corpus used to prepare the initial versions of the grammar for sentence-based UNLization and NLization, using IAN and EUGENE, respectively. It comprises two subcorpora: UC-A1 and UC-A2.
Contents |
The corpus
- In one single file (400 sentences):
- UC-A in English, to be (manually) translated to your target language in order to be used as the input for the UNLization process (with IAN)
- UC-A in UNL, to be used, "as is" (i.e., without any change), as the input for the NLization process (with EUGENE)
- According to the general distribution:
Goals
- To provide the dictionary and grammars necessary to UNLize your translated version of UC-A (with IAN)
- To provide the dictionary and grammars necessary to NLize, to your target language, the UNL version of UC-A (with EUGENE)
Methodology
- Prepare the dictionary and grammars to deal with UC-A1 (follow the instructions available at UC-A1)
- Prepare the dictionary and grammars to deal with UC-A2 (follow the instructions available at UC-A2)
- Merge the corresponding resources and make the necessary changes
Assessment
The actual outputs must be evaluated against the expected outputs using the F-Measure, which can be automatically calcuated at UNLWEB>UNLARIUM>GRAMMAR>[LOCALE]>F-MEASURE
- UNLization
- Actual output: the output provided by IAN, in your language, with the resources that you have provided, for the translated version of UC-A
- Expected output: UC-A in UNL
- NLization
- Actual output: the output provided by EUGENE, in your language, with the resources that you have provided, for the input file UC-A in UNL
- Expected output: the human-translated version of UC-A used as the input for the UNLization