Talk:Transitivity

From UNL Wiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: Is "John bought a car to Mary" a grammatical sentence in some dialect of English? No one in my family thought so, and I don't know what it would mean. Maybe the same as "John bought a car...)
 
Line 1: Line 1:
 
Is "John bought a car to Mary" a grammatical sentence in some dialect of English?  No one in my family thought so, and I don't know what it would mean. Maybe the same as "John bought a car for Mary?" (I'm a native speaker of US English.)--[[User:Rogerwo|Rogerwo]] 19:13, 19 May 2011 (UTC)
 
Is "John bought a car to Mary" a grammatical sentence in some dialect of English?  No one in my family thought so, and I don't know what it would mean. Maybe the same as "John bought a car for Mary?" (I'm a native speaker of US English.)--[[User:Rogerwo|Rogerwo]] 19:13, 19 May 2011 (UTC)
 +
 +
Since the correct answer to the CLEA250 question 235 ("He was sent a postcard.") was TST2, should the following rule be added?
 +
 +
Subjects are to be considered elliptical (hidden) in passive voice verbal constructions.
 +
    John was given five dollars = (Someone) gave John five dollars = ditransitive(TST2)
 +
--[[User:Rogerwo|Rogerwo]] 20:47, 19 May 2011 (UTC)

Revision as of 21:47, 19 May 2011

Is "John bought a car to Mary" a grammatical sentence in some dialect of English? No one in my family thought so, and I don't know what it would mean. Maybe the same as "John bought a car for Mary?" (I'm a native speaker of US English.)--Rogerwo 19:13, 19 May 2011 (UTC)

Since the correct answer to the CLEA250 question 235 ("He was sent a postcard.") was TST2, should the following rule be added?

Subjects are to be considered elliptical (hidden) in passive voice verbal constructions.

   John was given five dollars = (Someone) gave John five dollars = ditransitive(TST2) 

--Rogerwo 20:47, 19 May 2011 (UTC)

Software